Number of results 2
for quijote
27/01/2012 - FICC JURIES 2012 52nd KRAKOW FILM FESTIVAL
(Krakow, Poland, May 28 - June 3, 2012)
Deadline for nominations is March 26th, 2012
Estimats membres de la FCC,
Aquest premi és organitzat per la Federació Internacional de cineclubs que facilita a les diferents federacions la possibilitat de que els cineclubs participin en aquests festivals com a jurat.
Jury will watch all films selected for the international short film competition (documentaries, animated films and feature films with a running time of 30 minutes or less) and choose the FICC Don Quixote Prize winner.
1. Working Language: English
2. Tres persones. Una d’elles serà de Polònia
3. Invitation by the Festival covers:
B&B SGL hotel (May 28 - June 3), meals, full accreditation, free entry to all Festival events and up to 100 EUR refund for foreign Jury members' travel expenses
4. Important: including a printable portrait Photo (jpg, tiff, 300dpi –minimum!) and as well a short biography
5. Festival dates: Date of Arrival – 24 març 2012. Date of Departure – 1 d’abril 2012
6. http://www.kff.com.pl/en/
El candidat que es presenta, adquireix el compromís d'assistir al festival. En cas de no ser així, haurà de proporcionar un substitut per al seu lloc al jurat del festival. També haurà d’enviar una fotografia i un cv.
Els membres del jurat han d'escriure un article en català i Anglès o Francès i portar un catàleg del festival per a la FCC.
Els qui estigueu interessats en ser un dels membres del jurat, ompliu el formulari que trobareu a
www.federaciocatalanacineclubs.cat/forms/juratficc
Deadline for nominations is March 26th, 2012
Estimats membres de la FCC,
Aquest premi és organitzat per la Federació Internacional de cineclubs que facilita a les diferents federacions la possibilitat de que els cineclubs participin en aquests festivals com a jurat.
Jury will watch all films selected for the international short film competition (documentaries, animated films and feature films with a running time of 30 minutes or less) and choose the FICC Don Quixote Prize winner.
1. Working Language: English
2. Tres persones. Una d’elles serà de Polònia
3. Invitation by the Festival covers:
B&B SGL hotel (May 28 - June 3), meals, full accreditation, free entry to all Festival events and up to 100 EUR refund for foreign Jury members' travel expenses
4. Important: including a printable portrait Photo (jpg, tiff, 300dpi –minimum!) and as well a short biography
5. Festival dates: Date of Arrival – 24 març 2012. Date of Departure – 1 d’abril 2012
6. http://www.kff.com.pl/en/
El candidat que es presenta, adquireix el compromís d'assistir al festival. En cas de no ser així, haurà de proporcionar un substitut per al seu lloc al jurat del festival. També haurà d’enviar una fotografia i un cv.
Els membres del jurat han d'escriure un article en català i Anglès o Francès i portar un catàleg del festival per a la FCC.
Els qui estigueu interessats en ser un dels membres del jurat, ompliu el formulari que trobareu a
www.federaciocatalanacineclubs.cat/forms/juratficc
23/12/2011 - XAVIER GARCÍA DEL KINO CINEMA CONTEMPORANI DE TARRAGONA ENS EXPLICA EL SEU PAS PEL BLACK NIGHT TALLINN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011 (ESTÒNIA)
La passió que arribà del fred: les nits negres s’il•luminen amb gran cinema.
Cada any, des de fa ja 15, quan el plujós mes de novembre està deixant pas al blanc desembre, s’està a un click de les pirotècnies lumíniques als carrers que ajuden al consum, i al Bàltic passa de fer fred a molt de fred, arriba un festival que obliga a aquella allunyada zona d’Europa a mantenir l’estufa, el ulls i el cor ben oberts: el Black Nigths Tallinn International Film Festival (PÖFF).
El fet d’haver assistit dos anys com a Jurat al PÖFF (com a FICC el 2010, i enguany com a jurat de la secció Tridens Baltic) em concedeix el privilegi d’una bona posició en perspectiva d'aquest festival que creix a un gran ritme. Posició que intentaré aprofitar per donar la millor definició possible. Si l'any anterior em vaig sorprendre positivament per una programació inabastable que supera els 250 títols (el Jurat FICC ha d’atendre els aproximadament 20 de la secció Oficial), que es reparteixen entre les diferents seccions i els sub-festivals englobats dins la marca PÖFF. Enguany el creixement es constatava en les mes de 70.000 entrades venudes a dos dies de concloure el festival; a més de l’admirable autonomia d'algun d'aquest sub-festivals, com ‘Animated Dreams’ que ha rebut una ajuda independitzada del programa Media i ha tingut mes convidats internacionals que el festival ‘mare’.
Cada any, des de fa ja 15, quan el plujós mes de novembre està deixant pas al blanc desembre, s’està a un click de les pirotècnies lumíniques als carrers que ajuden al consum, i al Bàltic passa de fer fred a molt de fred, arriba un festival que obliga a aquella allunyada zona d’Europa a mantenir l’estufa, el ulls i el cor ben oberts: el Black Nigths Tallinn International Film Festival (PÖFF).
El fet d’haver assistit dos anys com a Jurat al PÖFF (com a FICC el 2010, i enguany com a jurat de la secció Tridens Baltic) em concedeix el privilegi d’una bona posició en perspectiva d'aquest festival que creix a un gran ritme. Posició que intentaré aprofitar per donar la millor definició possible. Si l'any anterior em vaig sorprendre positivament per una programació inabastable que supera els 250 títols (el Jurat FICC ha d’atendre els aproximadament 20 de la secció Oficial), que es reparteixen entre les diferents seccions i els sub-festivals englobats dins la marca PÖFF. Enguany el creixement es constatava en les mes de 70.000 entrades venudes a dos dies de concloure el festival; a més de l’admirable autonomia d'algun d'aquest sub-festivals, com ‘Animated Dreams’ que ha rebut una ajuda independitzada del programa Media i ha tingut mes convidats internacionals que el festival ‘mare’.




